日韓の文系論文を読む人

読んだそばから忘れるので……

2023-06-01から1ヶ月間の記事一覧

【読書レポ 論文編】魔法を与えられた少女が象徴するパワー

可愛く変身できる魔法 夢と希望になった「魔」 「魔」が自己へ向けられるとき 可愛く変身できる魔法 子どもの頃、ほうきにまたがって空を飛ぶマネをして遊んだことはありますか。ほうきで空を飛ぶ魔法は、魔女がもつイメージのひとつです。 魔法を使って戦う…

【読書レポ】文系と理系は思考するときの闘い方が違う

文系クラスと理系クラス、どうやって選択した? 大前提として 文系出身と理系出身の対立 参照文献 文系クラスと理系クラス、どうやって選択した? 高校生になると専攻でクラスが分けられ、大学になるとそれぞれが全然違う世界に見える。大人になって勉強する…

【読書レポ】文系と理系は思考するときの闘い方が違う

文系クラスと理系クラス、どうやって選択した? 大前提として 文系出身と理系出身の対立 参照文献 文系クラスと理系クラス、どうやって選択した? 高校生になると専攻でクラスが分けられ、大学になるとそれぞれが全然違う世界に見える。大人になって勉強する…

プライバシーポリシーおよび免責事項

【日韓の文系論文を読む人】(以下「本ブログ」)のプライバシーポリシー・免責事項を次の通りにまとめたものです。 個人情報の利用目的について 本ブログでは、お問い合わせや記事へのコメントを投稿するの際に、氏名・メールアドレス等の個人情報を入力いた…

男性プレイヤーによって対象化されるゲーム女性キャラたち /韓国ゲームに現れる女性キャラクターの形象とその特徴

ゲームの登場人物の姿を見てみると 男性中心主義になっている韓国のゲーム 女性キャラクターの多様性について 参考論文 ゲームの登場人物の姿を見てみると ゲームというと、いろんな端末やジャンルを思い浮かべると思います。スマホゲームで気軽に遊ぶことも…

妖怪ウォッチと異なる戦略をとった韓国怪談アニメ/アニメ<神秘アパート:ゴーストボールの秘密>の構成的特徴と伝統的怪談のコンテンツ化の意味

懐かしの肝試し大会 韓国初の怪談アニメ 子供向けアニメの成功 参照論文 懐かしの肝試し大会 子どもの頃、夏休みに怪談話をしてたことがありますか。子どもの頃の怪談話と言えば、学校や近所での事件の話が中心だったと思います。児童向けコンテンツでも必ず…

韓国語の新語を通じて学べること /新造語を活用した韓国語単語形象法教育の内容研究

教科書に無い単語をいつ覚えるのか 新語単語の構造 新語は、より学習者の身近な単語として手助けになる 参考論文 教科書に無い単語をいつ覚えるのか 毎年のように流行語が話題になったり、若者言葉のように、あるコミュニティで発生した言葉が広まってはいつ…

爆発的ヒットをした「妖怪ウォッチ」は何が新しかったのか/メディア変革期におけるメディアミックスの新展開

日本流キャラクター展開法 アニメが火付け役になったゲーム主導のメディアミックス 誰もが参加しやすい構成やキャラクター要素 参照論文 日本流キャラクター展開法 前回、お化けを扱った児童アニメのキャラクター展開についての韓国の論文を扱いました。その…

訪問販売員なのに「おばさん(아줌마)」呼びにこだわる理由 /ヤクルトおばさんという既婚女性の労働様式の構成

「おばさん」呼びをやめた日本ヤクルト 主婦としての役割を家の外でも おばさんは家事・育児・介護しかできない? 参照論文 「おばさん」呼びをやめた日本ヤクルト ヤクルトレディというヤクルト製品を訪問販売する仕事は、全国的に有名ですよね。私の実家も…

キャラクターから感じる懐かしさは、商品購入へ影響するのか /キャラクターのノスタルジアが購買意図に及ぼす影響

キャラクターの長寿化 過去をポジティブなものとして思い出させてくれるノスタルジア 自分を慰めをくれるキャラクターの存在 参照論文 キャラクターの長寿化 日本では、アニメや漫画などの作品やハローキティのようなキャラクターが10周年、20周年を迎えるこ…

女性が男性として話す時、どのような言葉遣いの変化があるのか /韓日リメイクドラマの会話文に見られるジェンダー

自分らしい言葉使いとは? ジェンダーの特徴がセリフに現れる日本語 3.セリフの翻訳問題 参考論文: 自分らしい言葉使いとは? 日本語には男性らしい言葉遣いや女性らしい言葉遣いなど、話者の属性や性格を表現する言葉遣いが多く存在します。それらは、現…

日本語の語彙力を生かしながら韓国語の語彙を増やすには/日本人韓国語学習者のための外来語教育法研究

逆に難しい韓国語の外来語 初級段階から始められる勉強法は? 自分の学習経験を振り返ってみて 参考論文 逆に難しい韓国語の外来語 日本語にも多くのカタカナで表記された外来語があるように、韓国語にも英語由来に留まらない多くの外来語があります。また、…

日本人韓国語学習者の敬語のクセ /日本語圏学習者のための韓国語敬語法教育研究

社会人必須スキル 敬語を使わなくちゃいけない基準 日常生活で敬語はどのくらい重要なのか? 参考論文 社会人必須スキル 韓国語も日本語も複雑な敬語があることで有名ですが、どのように違うのを理解して正しく使うこととは、学習者にとっても至難の業です。…

アフレコを使ったスピーキング練習は効果的なのか?/吹き替えプロジェクトを活用した韓国語授業事例研究

自然な話し方を身に着けるために 吹き替え動画制作プロジェクト 真似する対象をどう選ぶか 参考論文 自然な話し方を身に着けるために どうして、外国語を勉強するのかを考えた時に多くの人は、喋れるようになることを目標にするでしょう。その言語のネイティ…

これまでの韓国のキャラクター産業は何が足りなかったのか /日本アニメに関して

キャラクター産業も韓流の波に乗れるか アニメとマンガの関係性 ウェブトゥーンのドラマ化 参考論文 キャラクター産業も韓流の波に乗れるか いまでこそ、カカオフレンズをはじめとしたキャラクターたちも韓流の人気とともに韓国のキャラクターとして有名にな…

前にくっつく動詞に注目して「ー고」と「ー어서」の違いを覚えてみよう /韓国語教育のための継起の連結語尾の‘-고’と '어서'の教育法研究

文法の迷子 連結する動詞に着目する 進級しても難しい文法の使い分け 参考論文 文法の迷子 初級で習う、動詞-고と動詞어서の文法をしている韓国語学習者は多いと思います。しかし、両方とも前後の順序を示す表現であるため、どちらを使うべきか混乱しやすい…

語学教育において外来語と新語の動向に注目するべき理由

意味は分かるけどあまり使わない表現 文化交流によって定着した外来語 教科書に絶対出てくるけど日常的に使われない表現について 参考論文 意味は分かるけどあまり使わない表現 最近、K-ポップをはじめとする韓流によって、アイドルや俳優が韓国語を直訳した…

日韓で異なる差別用語に対する認識 /差別語に関した研究

日常にあふれる差別表現 差別表現に対する感覚の差 留学生の視点から 参照論文 日常にあふれる差別表現 変化の早い韓国では、あらゆる差別を無くす活動が行われており、そのニュースは日本にも伝わってきます。しかしながら、言葉の表現に限って見ると、差別…

「さっき」「後で」を韓国語でどう表現すればいいのか /韓国語学習者のための時間語の語彙情報研究結果

外国語学習の最初の難関、時制 より正確に理解できるように教えるには 各単語の使われ方に注目する 参考論文 外国語学習の最初の難関、時制 新しい言語の勉強を進めていくと、実は初級ですぐに習う表現の方が上級レベルで習う表現より使いこなすのが難しいと…

いつでもどこでも学習できるゲームアプリの開発/韓国語語彙学習のためのモバイルゲームアプリの設計提案

スマートフォンを活用した学習 どんなゲームなら効果的なの? ゲームの効果 参考論文 スマートフォンを活用した学習 机に向かって本を広げるだけが勉強ではありませんよね。むしろ、本を見ているだけでは補え切れないスピーキングや体験的な文化学習をできる…

海外のニュース記事にはどのくらいの翻訳ミスがあるのか /日本語ニュースサイトの韓国語翻訳の誤謬様相に関する考察

翻訳されたニュース原稿 ニュース記事の誤訳と原因分析 正確さと早さの両立 参照論文 翻訳されたニュース原稿 今日はインターネットを中心に、日本にいながら海外のニュースもリアルタイムで見ることができ、反対に日本のニュースもすぐに外国語に翻訳されて…

韓ドラ翻訳から見る相手を名指しすることに対する日韓差/韓国ドラマの日本語訳から見る 日本語における呼格的用法の対称詞の使用規制

名前を呼んでいるのに? 対人関係にマイナス影響を与える行為 過剰な関与ではなく相手への配慮なのかも 参照論文 名前を呼んでいるのに? ドラマを見ていて、明らかに人物の名前を呼んでいるのに字幕では違う翻訳になっているのを見て、疑問に思ったことはあ…

教材ごとに説明内容が異なる-는 /韓国語教育での冠形詞形の語尾 ‘-는’の意味範囲

どの教材を選ぶか 問題点とその修正するべき方向 学習者が最初に出会う説明はシンプルかつ的確に 参考論文 どの教材を選ぶか 韓国語を勉強する時、使う教材によってどんな違いがあるのか気にしてみたことはありますか。 今回は、教材ごとに説明が異なる-는の…

語学学習において異文化理解をどのように扱えばいいのか /韓国語教育分野で韓国文化教育の目標と方向設定に関した考察

語学学習の中の文化理解 文化比較的視点を取り入れて 文化を知ることはその言語の考え方を知ること 参照論文 語学学習の中の文化理解 外国語をより深く学ぼうとすると、その言語がもつ文化についても学ぶ必要が出てきます。中には、学習者がもともと持ってい…

堅苦しい文学を親しみやすくして韓国語授業で活用するには /韓国語教育における大衆文化のステータス

目次 興味がある韓国文化といえば 韓国語で創作してみる 制作と鑑賞を繰り返す文学 参照論文 興味がある韓国文化といえば 韓国語で作文練習をしていると、テーマは難しいしずっと1人で向き合ってて孤独を感じる時があると思います。初めて勉強しようと思った…

聞こえた音や感じた空気を韓国語で表現してみる /外国人のための韓国語擬声語・擬態語教授法研究

目次 身の回りで聞こえる音をどう描写するか 抽象的表現を使いこなせるように 主観的で抽象的な語彙の難しさ 参照論文 身の回りで聞こえる音をどう描写するか 日本語を外国語として勉強している人にとっても同様ですが、動物の鳴き声や物の状態、音が無いも…

韓国に渡った日本の小説はどんな作品なのか/日本小説の韓国語翻訳現況と特性

目次 小説を通じた日韓交流 韓国文学のライバルとして 日本文学にとっての韓国文学? 参照論文 小説を通じた日韓交流 韓国文学が注目され、新しく韓国の小説を読み始めた方も多いのではないでしょうか。これと同様に、韓国でも多くの日本文学が翻訳されて読…

韓国語を翻訳する時に起こる問題点 /外国人による韓国文学翻訳の考察

目次 人間の力が必要な外国語翻訳 韓国語をロシア語に翻訳する時に衝突する問題 機械が対応できない翻訳作業 参照論文 人間の力が必要な外国語翻訳 全部の外国語が、日本語と1対1で機械的に翻訳できるとは限らないように、翻訳作業をする時は、ある程度、人…

韓国語で断るときの戦略を考える /韓国語の拒絶の発話教育の方案

目次 日常会話で必要な意思表示 断る練習をする 戦略を立てる 参照論文 日常会話で必要な意思表示 日本語に比べて、韓国語はストレートに意思表示をすると言われています。例えば、日本語ではやんわりと断るために表面的には断っていることが分からないよう…

韓国文学で自分探しをしてみる/外国人留学生の韓国語で文学する

目次 自由に読んでみる 自分自身と作品との関係に集中 韓国語の勉強や課題はたくさんしたけれど 参照論文 自由に読んでみる 韓国語がある程度にできるようになっても、韓国語で韓国の小説や詩を読むことはなかなか難しいことです。どうしても、学習者にとっ…